女子の「ごめんね」
ハイ、私女子ですが女子に「ごめんね」を最近連発されることに疑問w
「ごめんね」連発しているかたは見ない方が(ry
「ごめんね」って、使いますよ。
私だってそりゃあ使います。ぽろっと出ることもあります。←
しかし、最近、
「ゆは、給食当番(重いから)ついてきてくれない?」
「(心底疲れるがw)いいよ。」
「本当?ごめんね;」
えっと。なぜ謝られたかよくわからないんです。
というか日常茶飯事です(言いすぎか)。
ごめんねと言うぐらいなら頼まないでって感じです(ざっくりしてるんです私)
結局「((」とかよく使うんですけどね(笑)
みなさん、どういう意味だと思いますか(^u^)